U veću zdjelu stavite brašno pomiješano s praškom za pecivo te sol pa dodajte jaja, jogurt, naribanu mozzarellu i komadiće slanine ako želite. Sve dobro izmiješati da se smjesa poveže.
Moj kalup za muffine je veći pa sam dobila šest muffina nisam ga morala obložiti papirnatim košaricama za muffine jer je silikonski samo sam ga lagano premazala s uljem da se ne zaljepe.
Peći na 180 stupnjeva, 20 do 25 min.
Pred kraj možete posipati muffine s mozzarellom te ih kratko vratiti u pećnicu da se sir rastopi.
U veću zdjelu stavite brašno te dodajte sol i starter.
Pripremite vodu i odmah je dodajte u brašno i sve miješajte kuhačom. Kad vam se sve poveže, polijte malo maslinovog ulja po tijestu te još jednom sve izmijesite. Tijesto oblikujte i stavite u zdjelu koju omotate prozirnom folijom. Ostavite tijesto u hladnjaku da fermentira sedam sati.
Sada slijedi slatko iščekivanje.
Kad je tijesto spremno podijelite ga na dva dijela od ove količine dobijete dvije pizze.
Nauljite ruke te rasprostranite tijesto u kalup u koji ste stavili papir za pečenje.
270 g MIX B brašna, Schar plus 30 g za brašniti radnu površinu
1 jaje
460 g pire od bundeve
1 čajna žlica soli
PRIPREMA:
U veću zdjelu stavite pola brašna, pire od bundeve, jaje i sol.
Sve izmiješajte da se sastojci povežu zatim dodajte i ostatak brašna.
Prebacite tijesto na pobrašnjenu radnu površinu podijelite ga na tri dijela bit će vam lakše na takav način. Brašnite obavezno i tijesto te ga još kratko zamijesite. Kad je tijesto spremno od tijesta napraviti male duguljaste kobasice a njoke režite na željenu veličinu.
Njoke kuhajte u proključaloj vodi, 10 do 12 minuta.
Najviše volim kad je suprug kod kuće za vikend prilika da zajedno sjednemo za stol za mene je zaista nešto neprocjenjivo. Vjerujem da svaka obitelj uživa u slobodnom vremenu i zajedničkom druženju to su posebni trenuci kad smo kod kuće i imamo priliku zajedno doručkovati. Nadam se da će te probati recept za vafle i debele palačinke i uživati sa svojom obitelji u doručku.
U debele palačinke nemojte stavljati prašak za pecivo. Ako radite vafle ili debele palačinke za veću obitelj povećajte omjere.
PRIPREMA:
U veću zdjelu stavite jaja, šećer te vaniliju ekstrakt sve dobro izmiksajte mikserom zatim dodajte mlijeko i rastopljeni maslac. Postepeno dodajte brašno pomiješano s praškom za pecivo sve još jednom izmiksajte da se sastojci dobro povežu. Ostavite smjesu da odmori 10 min.
Pripremite aparat za vafle te ga zgrijte izlijte smjesu u aparat.
Pecite vafle dok ne porumene.
Ako ste se odlučili za debele palačinke njih pecite na tavi i obavezno je premažite s malo ulja prije svakog pečenja. Okrenite palačinku kad vidite da se više ne lijepi te nakon toga pecite još kratko.
Možete u palačinke naribati jabuku ili staviti suho voće.
540g MIX B brašna, Schar + za brašniti radnu površinu
100 g rastopljenog maslaca
2 jaja
3 do 4 jušne žlice šećera
korica limuna (naribana)
prstohvat soli
SASTOJCI ZA KVASAC:
1 kocka svježeg kvasca
1 čajna žlica šećera
1 čajna žlica brašna
300 ml toplog mlijeka
PREMAZ: 1 žumanjak s malo mlijeka
NADJEV:
400 g mljeveni oraha
3 jušne žlice šećera
300 ml vrućeg mlijeka
rum ( količina po želji)
PRIPREMA:
U veću zdjelu stavite toplo mlijeko, kvasac, 1 čajnu žlicu šećera i 1 čajnu žlicu brašna izmiješajte i pokrijte krpom te ostavite na toplom da se kvasac digne. Kad je kvasac spreman zamijesite tijesto prvo dodajte rastopljeni maslac, 2 jaja a zatim brašno pomiješano sa šećerom, malo soli i naribane korice limuna.
Tijesto je mekše zato miješate s mikserom koristeći spiralni nastavak, tako ćete puno lakše izraditi tijesto. Ostavite tijesto na toplom 30min. da se digne pokriveno krpom. Kada je tijesto spremno zamijesite ga još kratko, brašnite radnu površinu dok to činite. Tijesto razvaljati na debljinu od 1 cm. nakon toga napravite nadjev mljevene orahe stavite u veću zdjelu dodajte šećer, rum te prelijete s vrućim mlijeko sve dobro izmiješajte da se sastojci povežu.
Stavite na razvaljano tijesto nadjev od oraha ravnomjerno ga razmažite te zarolajte tijesto u roladu.
Prebacite roladu u kalup te ostavite da se diže još 30min.
Premažite sa žumanjkom i mlijekom i stavite peć na 180 stupnjeva, 30 do 35 min. ovisno o jačini pećnice.
malo ruma i ribane korice limuna, količina po želji
SASTOJCI ZA KVASAC:
200 ml toplog mlijeka
pola kocke svježeg kvasca (ili 1 vrećica suhog kvasca)
1 čajna žlica šećera
1 čajna žlica brašna
PRELJEV ZA KRAFNE
200 g rastopljene čokolade
PRIPREMA:
Pripremite kvasac stavite u posudu toplo mlijeko, pola kocke svježeg kvasca 1 čajnu žlicu šećera i 1 čajnu žlicu brašna. Pokrijte krpom i ostavite na toplom da se kvasac digne. Kad je kvasac spreman, pripremite brašna pomiješana s tapiokom i šećerom. Razmutite jaja i rastopite maslac. Dodajte u kvasac maslac, jaja, te krem sir. Pazite da su jaja i krem sir sobne temperature da ne šokirate tijesto. Postepeno dodajte brašno te prstohvat soli, naribane korice limuna i rum izmiksajte da se svi sastojci povežu. Tijesto je mekše zato miješajte mikserom koristeći spiralan nastavak, tako ćete puno lakše izraditi tijesto.
Odmah prebacite tijesto na radnu površinu zamijesite ga još kratko brašnite radnu površinu dok to činite. Zatim oblikujte krafne (vidi prikaz na slici) i ostavite ih na toplom da se dižu 40 minuta.
Kad su krafne spremne pecite ih u vrućem ulju na umjerenoj vatri. Krafne su dosta brzo gotove pa ih okrenite da budu pečene jednako sa svake strane i pazite da Vam ne zagore.
Izvadite ih na ubrus da se iscijede od viška ulja.
U veću zdjelu stavite brašno te pomiješajte s praškom za pecivo dodajte sol, ulje te dodajte kefir i zamijesite tijesto. Kad je tijesto spremno malo si nauljite ruke te rasprostranite tijesto u kalup u koji ste stavili papir za pečenje. Nadjev po želji.
Peći na 250 stupnjeva 10 do 12 min.
Dobar tek!
Kod mene je nadjev slanina, pasirana rajčica, mini rajčice, masline, šunka, sir – gauda, jaje, origano i na koncu malo parmezana.
200 g MIX B brašna, Schar po potrebi dodati još brašna
1 čajna žličica soli
PREMAZ:
1 žumnjak i malo vode
SASTOJCI ZA NADJEV:
500 g mljevenog mesa
1 manja glavica crvenog luka
peršin
sol
bosiljak
origano
crvena mljevena paprika (ja sam koristila dimljenu papriku)
250 ml pasirane rajčice
Količinu te vrstu začina možete prilagoditi po onome što vama odgovara.
PRIPREMA ZA NADJEV:
U lonac stavite malo ulja i sitno narezan luk kratko sve prodinstajte a zatim dodajte meso te sol kuhajte na laganoj vatri 15 do 20 minuta. Na kraju dodajte začine te pasiranu rajčicu i kuhajte još kratko da se svi okusi povežu.
Nadjev možete prilagoditi i pitu puniti s čim god vi želite.
PRIPREMA:
U zdjelu stavite brašno pomiješano s tapiokom i soli dodajte maslac, jaje, jogurt te zamijesite tijesto. Podijeliti tijesto na dva dijela, jedan dio tijesta utisnete u kalup a drugi dio tijesta ostavite za poklopac koji možete ribati ili razvaljati napravite kako vam je lakše. Koru kratko stavite u hladnjak da se maslac stisne. Za to vrijeme pripremite nadjev, napunite pitu i kad ste stavili nadjev zatim naribajte ostatak tijesta. Premažite rubove kore sa žumanjkom i malo vode.
Trebate biti prijavljeni kako bi objavili komentar.